-
1 grimmige Kälte, grimmiger Frost
прил.общ. лютый мороз, трескучий морозУниверсальный немецко-русский словарь > grimmige Kälte, grimmiger Frost
-
2 grimmig
1. adjein grimmiger Feind — лютый врагgrimmiger Frost, grimmige Kalte — лютый ( трескучий) морозgrimmiger Humor — мрачный юморgrimmigen Hunger haben — быть голодным как волк2. adves ist grimmig kalt — ужасно холодно -
3 grimmig
ein grimmiger Feind лю́тый врагgrimmiger Frost, grimmige Kälte лю́тый [треску́чий] моро́зgrimmiger Humor мра́чный ю́морgrimmige Schmerzen невыноси́мые бо́лиgrimmigen Hunger haben быть голо́дным как волк -
4 жестокий
1) grausam, brutal, hart2) перен. ( сильный) stark, heftig, gewaltig -
5 лютый
-
6 свирепый
-
7 сердитый
1) böse; zornig ( гневный); verärgert ( рассерженный)быть сердитым на кого-либо — j-m (D) ( auf j-m (A)) böse ( zornig) sein; gegen j-m aufgebracht sein2) разг. ( сильный) -
8 трещать
1) krachen vi; knacken vi; knistern vi, prasseln vi ( потрескивать)2) ( о насекомых) zirpen vi3) разг. ( болтать) schwatzen vi, schnattern vi, plappern vi4) разг. ( разваливаться) in die Brüche gehen (непр.) vi (s) (тж. перен.); in den Nähten platzen vi ( об одежде)трещать по всем швам ( о каком-либо деле) — in allen Fugen krachen•• -
9 жестокий
жестокий 1. grausam, brutal, hart жестокое обращение Mißhandlung f c 2. перен. (сильный) stark, heftig, gewaltig жестокий мороз grimmiger Frost жестокая боль heftiger Schmerz жестокое сопротивление erbitterter Widerstand жестокие бои harte Kämpfe -
10 лютый
-
11 свирепый
-
12 сердитый
сердитый 1. böse; zornig (гневный); verärgert( рассерженный) быть сердитым на кого-л. jem. (D) ( auf jem. (A)] böse ( zornig] sein; gegen jem. aufgebracht sein 2. разг. (сильный): сердитый мороз grimmiger Frost -
13 трещать
трещать 1. krachen vi; knacken vi; knistern vi, prasseln vi (потрескивать) 2. (о насекомых) zirpen vi 3. разг. (болтать) schwatzen vi, schnattern vi, plappern vi 4. разг. (разваливаться) in die Brüche gehen* vi (s) (тж. перен.); in den Nähten platzen vi (об одежде) трещать по всем швам (о каком-л. деле) in allen Fugen krachen а трещат морозы es herrscht grimmiger Frost у меня голова трещит ich habe (furchtbare) Kopfschmerzen; der Kopf zerspringt mir fast -
14 herrschen
1) regieren пра́вить, госпо́дствовать [geh вла́ствовать. v. Fürsten auch кня́жить. v. Kaiser, Zar auch ца́рствовать]. über jdn./etw. herrschen управля́ть <пра́вить > кем-н. чем-н. unumschränkt herrschen безразде́льно госпо́дствовать | das herrschende Haus пра́вящая дина́стия. die herrschende Klasse госпо́дствующий класс. die herrschenden Kreise пра́вящие круги́. die herrschende Schicht пра́вящая верху́шка | jd. glaubt sich zum herrschen berufen кто-н. ду́мает о себе́, что он рождён быть господи́ном / кто-н. мнит себя́ господи́ном от рожде́ния2) bestehen: v. ansteckenden Krankheiten, Aufregung, Disziplin, Elend, Einigkeit, Epidemien, Heiterkeit, Hitze, Not, Ordnung, Schweigen, Stille цари́ть. v. Stille auch ца́рствовать. ingress воцари́ться. v. Ansicht, Umstand, Vorurteil: existieren существова́ть. überwiegen госпо́дствовать. v. Lage, (Belagerungs) zustand сохраня́ться. es herrscht reges Leben цари́т большо́е оживле́ние. hier herrscht Ordnung [Disziplin] зде́сь (цари́т) поря́док [дисципли́на]. es herrscht die Ansicht, daß … существу́ет мне́ние, что … hier herrschte eine freundschaftliche Atmosphäre здесь была́ дру́жеская обстано́вка. ( drückende) Hitze herrschte была́ (томи́тельная) жара́. in X. herrscht eine gespannte Lage в H. сохраня́ется напряжённое положе́ние. es herrschte Stille цари́ла <ца́рствовала, стоя́ла> тишина́. es herrscht Trauer im Lande страна́ в тра́уре. es herrschte die Vorstellung, daß … распространено́ бы́ло мне́ние, что … es herrscht ein Durcheinander < Höllenlärm> дым стои́т коромы́слом. es herrscht grimmiger Frost umg треща́т моро́зы, моро́з трещи́т | herrschend üblich общепри́нятый. der herrschende Sprachgebrauch общепри́нятое словоупотребле́ние. die herrschende Meinung госпо́дствующее мне́ние. wegen der herrschenden Teuerung ввиду́ дорогови́зны. unter den herrschenden Umständen при существу́ющих обстоя́тельствах. die herrschenden Vorurteile существу́ющие предрассу́дки. die herrschenden Ansichten госпо́дствующие взгля́ды <воззре́ния>
См. также в других словарях:
Mensch — 1. A verzagte Möntsch isch im Himmel nid sichar. (Bern.) – Zyro, 108. 2. Ach, Mensch, betracht , wie Gott verlacht all deinen Pracht, der in einer Nacht wird zu nichts gemacht. – Gerlach, 9. 3. Ain verkerter mensch richtet hader an vnd ain… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon